Мальорка — легкомысленная и величественная, Статьи - TuristUA.com

Все, что нужно туристу: горящие туры, заказ билетов, отели и гостиницы, туристическое снаряжение, советы и полезная информация.

Туризм и отдых: туры, отели, билеты
Туризм и отдых
Каталог и поиск туров
Горящие путевки и туры
Новости туризма
Интересные статьи

Пляжный отдых
Египет / Турция / Болгария / Крым / Тайланд / Испания / Кипр / ОАЭ / Греция…

Экскурсии
Австрия / Англия / Венгрия / Италия / Франция…

Оздоровление и лечение
Чехия / Иордания / Тунис…

Туры
Горящие туры
Поиск тура
Туры по виду
Туры по географии

Общение
Впечатления об отдыхе
Поиск попутчика

Бронирование и продажа
Билеты / Отели / Туристическое снаряжение

Для туркомпаний
Размещение туров
Участие в рейтинге
Профессионалам турбизнеса
Услуги для туркомпаний
Каталог туркомпаний

О проекте

Туры Отели Билеты Страны и курорты Товары для туризма

Карпаты       Выставки мира       Бронирование отелей [new!]       Рейтинги       Рассылка      
Погода       Статьи       Курорты Украины       Отзывы       Туркаталог      
Главная » Статьи » Мальорка — легкомысленная и величественная

Интересные статьи о туризме


Мальорка — легкомысленная и величественная

Мальорка — легкомысленная и величественная
Мальорка (Майорка)… Название этого крупнейшего острова Балеарского архипелага, расположенного на востоке от Пиренейского полуострова, воспринимается как звуковой гибрид слов «майка» (естественно, с ярким рисунком на курортную тему) и «галерка» (шумная, веселая), что вызывает самые легкомысленные, даже игривые ассоциации. 
 
Однако если путешественник прибывает на Мальорку морем, то при виде старой гавани столицы острова — Пальма-де-Мальорка — у него возникнет совершенно другое эмоциональное ощущение. Взгляд прежде всего упрется в циклопическую громадину Кафедрального собора (Cathedrale), начинающую выползать из-за горизонта еще до того, как покажется остальная береговая линия.

«Синтетический» курорт
 
Особенно величественное зрелище открывается с борта корабля с наступлением темноты: собор подсвечивается мощными прожекторами и сам превращается в огромный сноп света, отражающийся в морской глади и как бы парящий над нею. И вот тут возникает желание перевести название острова (буквально означающее «самый большой») каким-то старинным, торжественным «штилем». Чем-нибудь вроде «колоссальнейшего»… 
 
Впрочем, легкомысленности и игривости, не говоря уже об экзотичности, на Балеарах хоть отбавляй. Еще бы, ведь это один из популярнейших средиземноморских курортов. Мальорка, будучи самым большим островом архипелага, естественно, является и самым крупным курортом на нем. Но это еще и самый «синтетический» курорт. Так, острова Менорка и Форментера, обладая определенным «набором» исторических и природных достопримечательностей, предназначены прежде всего для тихого семейного отдыха. Остров Ибица, наоборот, прославился на весь мир как место тусовки продвинутой молодежи со всех концов света. Здесь тихо не отдохнешь, здесь положено «оттопыриваться» по полной. И уж
Смотри также:
Мачу-Пикчу - здесь золото инков может найти каждый... Мачу-Пикчу - здесь золото инков может найти каждый...
Через 35 веков после окончания света
Путешествия для молодых - преимущество возраста
На Украине не хватает пятизвездочных отелей
7-я международная специализированная выставка "Интерстиль- 2008" представит разнообразные направления индустрии красоты
тем более никто не едет на Ибицу, для того чтобы осматривать исторические достопримечательности. 
 
А вот на Мальорке каждый найдет то, что ему по вкусу. В живописных маленьких бухточках восточной части острова разместились уютные комфортабельные отельчики с собственными закрытыми пляжами. Здесь можно спокойно предаваться тихим семейным радостям. К услугам заводной молодежи — обширные пляжи юга и северо-востока, а также широчайший выбор увеселительно-развлекательных заведений в Пальма-де-Мальорка, Пальма-Нова и множестве других мест, где можно свободно «оттягиваться» хоть всю ночь напролет. И везде изумительная природа, мягкий средиземноморский климат и теплое прозрачное море, а это, надо думать, устроит любую категорию отдыхающих. Что же до исторических достопримечательностей, то ими Мальорка в буквальном смысле переполнена. 

До, после и вокруг Cathedrale
 
Балеарские острова, как и положено любой средиземноморской территории, имеют очень длинную и интересную историю. Первые следы пребывания человека на островах относятся ко времени неолита. Примерно с VII века до н. э. на Балеарах стали высаживаться финикийцы, потом эллины с острова Родос, но овладеть архипелагом ни те, ни другие не смогли — аборигены оказывали пришельцам яростное сопротивление, искусно применяя свое традиционное оружие — пращу (само название островов произошло от греческого глагола «бросать»). Лишь в IV веке до н. э. на Балеарах установил свое господство Карфаген, удерживавший архипелаг до 201 года до н. э., когда пришли римляне. Балеарских пращников, кстати, охотно брали на службу и в карфагенские, и в римские войска, где они пользовались всеобщим уважением. 
 
В 426 году архипелаг захватили вандалы, как и положено, учинившие на островах всевозможные разрушения. Их сменили другие германцы — вестготы, которых в VI веке выкинули византийцы. Византийцев в свою очередь изгнали франки Карла Великого, владевшие Балеарами до 798 года, когда на островах высадились арабы, на несколько веков превратившие архипелаг в один из главных центров пиратства и работорговли. 
 
Лишь в начале XIII века совершенно осатаневший от пиратских набегов король Арагона Хайме I Завоеватель напал на арабов и в течение 1208–1229 годов захватил большую часть Балеар. Основанное им Мальоркское королевство он передал своему сыну Хайме II. Наследники Хайме Завоевателя враждовали друг с другом, но тем не менее смогли сбросить иго арабов (последней в 1287 году была освобождена Менорка) и заселить острова крестьянами из Каталонии. Именно поэтому родным языком коренных жителей архипелага до сих пор является местное каталонское наречие. К середине XIV  века мальоркские короли совершенно опустились, и в 1344 году Арагон вновь присоединил Балеары. Находясь в составе Арагонского королевства, они в конце XV века стали частью объединенной Испании и с того времени почти постоянно пребывают под властью испанской короны. Ныне Балеары имеют статус автономной области Испании с собственным правительством, флагом и языком (все надписи и указатели на островах выполнены на двух языках — каталонском и испанском). 
 
Естественно, столь богатую историю иллюстрируют многочисленные замечательные памятники, главный из которых, безусловно, огромный Cathedrale — своего рода точка отсчета, откуда начинаются все мальоркские маршруты. Собор был заложен еще Хайме I на месте мечети Медина Маюрка. Но строили его очень долго — более трех веков — и завершили только в 1587 году. А потом много раз перестраивали. В частности, в начале XX века его интерьеры переделал великий Антонио Гауди. 
 
Собор производит просто ошеломляющее впечатление не только снаружи, но и внутри. Поражает изысканность часовни Троицы (Capella de la Trinitat), где покоится прах мальоркских королей Хайме II и Хайме III. Изумительна Королевская капелла (Capella Real), восстановленная в 1904–1914 годах тем же Гауди, балдахин над алтарем — тоже его творение. В старом здании капитула расположен музей собора, одним из важнейших экспонатов которого является ковчег Истинного Креста (XV век), инкрустированный драгоценными камнями и металлами. Да чего только нет в этом музее, например роскошные серебряные семисвечники XI века, отобранные у мальоркских евреев, которых, как и по всей Испании, изгнали с Балеар в 1492 году. 
 
Мне посчастливилось слушать величественное звучание соборного органа (он изготовлен в 1795 году и выполнен в неоготическом стиле). Случилось это во время торжественной мессы в Пальмовое (у нас — Вербное) воскресенье, которую служил балеарский архиепископ в присутствии членов королевской фамилии. Собор забила публика, состоявшая из представителей самых различных слоев общества, объединенных явно не показной, а искренней религиозностью. Запомнились истово молящиеся старушки в черных платках, весьма недоброжелательно косившиеся на туристов в легкомысленных одеждах, глазевших на пышное действо. Столь же непримиримых прихожанок с такими же осуждающими «срамников» взглядами мне раньше приходилось видеть разве что в Троице-Сергиевой лавре, причем еще в советское время. 
 
Жители Мальорки свой собор просто обожают и в разговоре обязательно подчеркнут, что у него один из самых широких в мире нефов, одно из самых больших окон-роз над главным алтарем, да и вообще, Cathedrale — третий по размерам готический собор в мире. С этим, правда, не согласятся севильцы, тоже считающие свой собор третьим в мире. А упоминание о соборе-«сопернике» и в Севилье, и на Мальорке немедленно вызовет весьма язвительные комментарии в адрес конкурентов, что отражает непростые взаимоотношения между каталонцами (включая балеарцев) и андалусцами. Кстати, балеарцы в севильском соборе, а севильцы, соответственно, в мальоркском, бывают довольно редко. 
 
Пальма-де-Мальорка уже при арабах была процветающим городом с фонтанами и прохладными двориками. К сожалению, памятников арабского периода осталось очень мало. Один из них находится рядом с собором — это дворец Альмудайна (Palau de l’Almudeina) X века. Еще в середине 90-х годов прош-лого века во дворце располагалось командование Балеарского военного округа, у входа и на стенах стояли часовые с автоматами, а внутрь можно было попасть только по специальному разрешению. Сейчас там очень интересный музей, открытый для свободного посещения. 
 
Об арабском периоде напоминает арабский квартал старой Пальмы. Арабского там, впрочем, ничего нет, кроме нижней части некоторых домов (встречается и более древняя византийская кладка), а также выполненные в мавританском стиле внутренние дворики — патио. Но они относятся к гораздо более позднему времени и вообще характерны для многих областей Испании. Нельзя не упомянуть и о сохранившихся остатках арабских бань (Х век) в старинном парке, неподалеку от Cathedrale и Дворца архиепископа. 
 
В целом же средневековая часть Пальма-де-Мальорка с ее узкими, прохладными улочками, величественными и одновременно изысканными зданиями — одно из самых интересных и романтичных мест не только в Испании, но и во всей Европе. Чего стоит, например, великолепная Биржа с высокими окнами и ажурной каменной резьбой XIV века. Среди замечательных строений Пальмы — базилика Сан-Франческо (Basilica de San Franсesque), изящный готический храм с красивой галереей, окном-розой и барочным алтарем. 
 
Приблизительно в двух километрах от центра Пальмы, на западной стороне бухты, расположен еще один удивительный памятник Средневековья — готический замок Бельвер (Castell de Belver), построенный как летняя резиденция короля Хайме II. Круглая форма придает замку вид декоративного сооружения, по периметру центрального двора проходит галерея с изящными арками. На каменном ограждении крыши среди множества выцарапанных надписей типа «Здесь был Вася», относящихся к самым разным эпохам, можно заметить и весьма необычную: «Vive Napoleon!». Дело в том, что в начале XIX века в замке содержали французских военнопленных. И вот один из них то ли в силу бонапартистских убеждений, то ли назло испанской страже, то ли просто от скуки нацарапал здравицу в честь своего императора. Надпись сохранилась, и теперь ее обязательно показывают туристам. Но конечно же Бельвер интересен и сам по себе. С его башен открывается прекрасный вид на бухту и на город. Помимо всего прочего замок Бельвер еще и символ Балеарских островов. Его силуэт в синем квадрате — единственная деталь, отличающая балеарский флаг от каталонского (четыре красных полосы на желтом фоне). 

Остров как континент
 
Хотя Мальорка далеко не самый большой остров Средиземного моря (его площадь — 3640 кв. км, а площадь всего Балеарского архипелага — около 5000 кв. км), иногда кажется, что находишься не на острове, а на континенте. Видимо, такое ощущение создают разрезанные горными хребтами обширные открытые территории, характерные для значительной части маль­оркских пейзажей. Кроме того, застройка, как правило, не отличается островной скученностью — здесь много вилл, окруженных садами и парками. Даже в Пальме, довольно крупном городе (около 400 тысяч жителей), где в центральных и приморских кварталах здания, многоэтажные отели и даже небоскребы стоят достаточно плотно, атмосфера разрежена: между различными районами много свободного пространства. 
 
По мере смещения к западу Пальма постепенно перерастает в один из наиболее престижных курортов — Кала-Майор, где отдыхают состоятельные люди. Кала-Майор — идеальное место для желающих насладиться романтикой. Небольшие уютные пляжи спрятаны здесь в живописных скалистых бухточках, фешенебельные виллы и шикарные гостиницы утопают в зелени. На многочисленных пирсах швартуются роскошные яхты. Именно в этом районе находится летняя резиденция королевской семьи — дворец Маривент. 
 
А может быть, ощущение континентальности вызывает удивительное разнообразие мальоркской природы: ландшафт в различных частях острова сильно меняется, и если много ездить, то может показаться, что Мальорка гораздо крупнее, чем она есть на самом деле. 
 
В самой высокой, северо-западной, части острова потрясают величественные горы Сьерра-де-Трамунтана (наивысшая точка — Пуч-Мажор, 1445 м), среди которых спрятались живописные городки Вальдемосса и Сольер. Горный хребет тянется далее на север и обрывается над морем, обрамленным прекрасными пляжами бухт Дейя, Порт-де-Сольер, Туэн и Са-Калобра. Ландшафт становится более спокойным во внутренней части Мальорки, где островитяне занимаются в основном сельским хозяйством и до сих пор сохранили традиционный уклад жизни. Попав сюда, начинаешь понимать, почему Мальорку в свое время называли островом покоя и почему именно на Мальорку Жорж Санд привезла тяжелобольного Фридерика Шопена. 
 
Южная часть Мальорки — более жаркая и сухая, зато здесь находятся самые красивые пляжи острова: Сас-Куветас, Ас-Тренк, Мондраго, бухты Фигера и Сантаньи. На востоке Мальорки в первозданном виде сохранились небольшие бухточки (например, Мескида, Агулья и Торта) с рощами каменного дуба и алеппской сосны. Отсюда недалеко до знаменитых мальоркских пещер — Арта в местечке Каньямель, Дракона с большим подземным озером и Амс в Портукристу. На северо-востоке на великолепных пляжах бухт Алкудия и Польенса любят отдыхать художники и артисты, там можно познакомиться с памятниками древнеримского города Полленция. В этой местности также находится природный парк Албуфера — один из пяти, существующих на Балеарах. 

Мальорка как всеобщий «хаймат»
 
Мальорку как туристический объект еще в XVIII веке открыли англичане, первыми среди европейцев начавшие заниматься туризмом в современном смысле этого слова. С тех пор остров стал традиционным местом отдыха британской аристократии. Однако массовый туризм на Мальорке стал развиваться лишь в конце 50-х годов ХХ века. На первых порах сюда приезжали в основном опять же британцы, и долгое время остров оставался преимущественно «британским» курортом. Уроженцы Британских островов и сейчас представляют очень значительную часть туристического контингента. 
 
Местная индустрия реагирует соответствующим образом: повсюду полно английских и ирландских пабов с «Гиннесом», «Мерфи», «Килкенни», сидром, «фиш энд-чипс» и во всех этих заведениях по специальным каналам транслируют футбольные матчи английской Премьер-лиги. Смахивающие на печально знаменитых «фэнов» бритоголовые парни, с татуировками от предплечья до кисти, очень заметны не только в пабах, но и на пляжах и набережных. Правда, ведут они себя на Мальорке вполне пристойно. Много здесь и британских пенсионеров, среди которых выделяются бравые отставные военные моряки с наколками в виде якорей, веселящиеся в обществе пожилых, но бодрых супружниц. 
 
Кстати, именно на Мальорке я подметил за англичанами одно пристрастие, которое в других точках земного шара они столь явно не демонстрируют, а именно — увлечение караоке, свойственное преимущественно уроженцам Китая, Японии и стран Юго-Восточной Азии. Целую неделю я наблюдал в самых различных заведениях курорта Кала д’Ор, как флегматичные сыны и дочери туманного Альбиона с невиданной страстью предаются этому занятию. Особенно впечатляет, когда солидные английские домохозяйки хорошо поставленными голосами исполняют что-нибудь из репертуара Агилеры, например: «Ву ле ву куше авек муа се суа… », что, как известно, означает: «Не хочешь ли переспать со мною этим вечером… » 
 
С начала 60-х годов прошлого века у британцев на Мальорке появились сильные «конкуренты»: бурным потоком сюда хлынули немцы и сейчас их здесь, может быть, даже больше, чем англичан. Сразу, как по мановению волшебной палочки, выросло множество «гаштет», «кнайпов» и «локалов», предлагающих великолепное немецкое пиво, сардельки, свиные рульки и кислую капусту. Мальорка приобрела у немцев такую популярность, что ее в Германии стали называть «еще одной немецкой федеральной землей». 
 
Появилась даже песня об «unsere Heimat — Mallorca»: в том смысле, что Мальорка — «наш родной дом». Мотив, правда, немного похож на мелодию известной в свое время песни «Дружба — Фройндшафт», в которой утверждалось: «Всегда мы вместе, всегда мы вместе — ГДР и Советский Союз!» На многокилометровой набережной Пальма-де-Мальорка, усеянной бесчисленными ресторанами, кафе, барами, пабами и так далее, песню о Мальорке-«хаймате» каждый день можно услышать в огромном «локале» Oberbayern, где сотни немцев собираются ради пива, сосисок, раскачивания и прочих пивных ритуалов, сопровождаемых тевтонским ревом и грохотом обрушивающихся пирамид, выстроенных из пустых бутылочек из-под энергетического напитка. Такой вот местный обычай. 
 
Впрочем, однажды мне довелось наблюдать в Oberbayern любопытную сцену, когда неукротимые тевтоны были посрамлены: в «локал» неожиданно ввалилась группа из двух десятков крепко поддатых шотландцев в кильтах и беретах с помпонами. Уставив несколько столов неимоверным количеством кружек пива и бутылочек с энергетической водкой, они устроили такой рев и гиканье, что рыка сотен тевтонских глоток стало не слышно. Более того, немцы как-то присмирели и поутихли, смущенно уставившись в свои кружки. Поорав и посвистев примерно с полчаса, всосав все немыслимое количество питья и моментально построив пирамиду из пустых бутылочек, шотландцы с грохотом обрушили ее. Затем так же внезапно, как влетели, вывалились из «локала» и понеслись куда-то в развевающихся юбках. В пивной воцарилась тишина, и лишь минуту спустя немцы сначала неуверенно, потом все громче и наконец вновь заревели свою «Розамунду». 
 
За этим забавным «противостоянием» с добродушной иронией наблюдал местный обслуживающий персонал. Во всех путеводителях подчеркивается, что жители Балеарских островов отличаются исключительным гостеприимством и толерантностью. И это действительно так — даже самые экзотические нравы, естественно, если они вписываются в рамки закона и элементарных приличий, встретят у них понимание. Главное, чтобы гость чувствовал себя как дома. Поэтому с каждым годом все больше людей самых разных национальностей, не только британцев и немцев, начинают считать этот чудесный уголок Средиземноморья своим «хайматом».


Смотри также:
Если Вы хотите регулярно получать новые интересные статьи о странах - подпишитесь: информационная туристическая рассылка Turistua.com




Голосование
Планируете ли вы поехать в тур после новогодних выходных?
  Да, у меня как раз намечается отпуск
  Да, в новогодние праздники все очень дорого
  Нет, я отдыхаю только летом
  Нет, я и так уже хорошо отдохнул
  Нет, нету средств и возможности


Интересные ссылки по теме:
Лучшие страны для туризма:
Египет
Турция
Чехия
Италия
Франция
ОАЭ
Греция
Англия
Тайланд
Испания
Тунис
Кипр
Хорватия
Австрия
Швейцария
Горящие туры по странам:
Горящие путевки в Египет
Горящие путевки в Турцию
Горящие путевки в Чехию
Горящие путевки в Италию
Горящие путевки в Францию
Горящие путевки в ОАЭ
Горящие путевки в Грецию
Горящие путевки в Англию
Лучшие курорты для отдыха:
Шарм Эль Шейх
Хургада
Луксор
Анталия
Стамбул
Кемер
Прага
Карловы Вары
Рим
Милан
Венеция
Париж
Дубаи
о. Крит
Лондон
Паттайя
о. Майорка
о. Тенерифе
Загрузка...
 
Rambler's Top100 Copyright © 2005-2009, TuristUA.com